Dynamisch Bewegen is voor mij een "nieuwe start", om mijn hele lichaam weer op een natuurlijke wijze te laten functioneren en te laten inzien dat het menselijk lichaam zelf voor oplossingen kan zorgen binnen het bewegingsapparaat door het dynamisch te bewegen.
For me, Dynamisch Bewegen is a ‘fresh start’, helping my whole body to function naturally again and showing that the human body can find its own solutions within the musculoskeletal system through dynamic movement.
- Product:
Deelneemster basisopleiding, individueel bewegingsadvies, workshops, coördinatietrainingsgroep
Als je met een klacht of vraag (van fysieke aard) bij Sabine komt gaat je leven veranderen… vanaf nu ben je architect van je bewegingspatroon!
Dit is een opwindende en soms frustrerende ervaring, maar ik ben enorm blij mee.
Dankzij Sabine's vakkundige handen en duidelijke werkplannen hoef ik me nooit meer te vervelen…..fietsen, traplopen, eten… om een paar bezigheden te noemen bieden mij iedere dag opnieuw de mogelijkheid om uit mijn gewoontepatronen te stappen en "anders" te bewegen. Mijn lijf is mij hier dankbaar voor. Concreet: dacht ik jaren geleden nog rijp te zijn voor "een nieuwe heup"… nu denk ik er heel anders over.
Er komt nog iets bij: Deze manier van werken geeft een gevoel van vitaliteit/tevredenheid en dat motiveert mij om op de ingeslagen weg door te lopen (letterlijk en figuurlijk)!
Wenn Sie mit einer Beschwerde oder einer Frage (körperlicher Natur) zu Sabine kommen, beginnt sich Ihr Leben zu verändern... von nun an sind Sie der Architekt Ihrer Bewegungsmuster!
Das ist eine aufregende und manchmal frustrierende Erfahrung, aber ich bin unendlich glücklich darüber.
Dank Sabines fachkundigen Händen und klaren Arbeitsplänen muss ich mich nie wieder langweilen..... Radfahren, Treppensteigen, Essen... um nur einige Aktivitäten zu nennen, geben mir jeden Tag die Möglichkeit, aus meinen gewohnten Mustern herauszutreten und mich "anders" zu bewegen. Mein Körper ist mir dafür dankbar. Konkret: Vor Jahren dachte ich, ich sei reif für eine "neue Hüfte"... jetzt denke ich ganz anders.
Da kommt noch etwas dazu: Diese Art zu arbeiten gibt mir ein Gefühl von Vitalität/Zufriedenheit und das motiviert mich, den eingeschlagenen Weg weiter zu gehen (im wörtlichen und übertragenen Sinne)!
If you come to Sabine with a complaint or question (of a physical nature), your life will change… from now on, you’ll be the architect of your own movement patterns!
This is an exciting and sometimes frustrating experience, but I’m absolutely delighted with it.
Thanks to Sabine’s skilled hands and clear exercise plans, I’ll never be bored again… cycling, climbing stairs, eating… to name just a few activities, offer me the chance every day to step out of my habitual patterns and move ‘differently’. My body is grateful to me for this. To put it simply: years ago, I thought I was ready for ‘a new hip’… now I feel quite differently about it.
There’s something else too: this way of working gives me a sense of vitality and contentment, and that motivates me to keep going down the path I’ve chosen (both literally and figuratively)!